This makes it horrible to read. An example that comes to mind is a Finnish athlete with the last name Määttä. If it was Maatta, it would be pronounced differently but still understandable if you knew the person. But it was translated into Maeaettae which is just horrible
Do as most non-DACH countries do: Just use the regular letter instead of the Umlaut.
Example:
Über-Mensch -> Uber-Mensch
But that’s just wrong.
ühas a different meaning and pronunciation thanu.If umlauts aren’t available, the correct way to write umlauts is with an additional
e:zurueck.Please be aware that this term can be problematic, since it can be seen as a foundation for fascist ideas. https://en.wikipedia.org/wiki/Übermensch#Use_by_the_Nazis
Didnt have a better and fitting example
This makes it horrible to read. An example that comes to mind is a Finnish athlete with the last name Määttä. If it was Maatta, it would be pronounced differently but still understandable if you knew the person. But it was translated into Maeaettae which is just horrible
If you replace the ü in “Das Wetter ist schwül” (“the weather is humid”) with a u though, you get “the weather is gay”.