‘Beaucoup’ is the word you were looking for. Although Wiktionary says that ‘bookoo’ and similar spellings are indeed used alternatively, possibly popularised by US soldiers in Vietnam. And, although the French pronunciation is ‘boh-koo’, Louisianan is indeed ‘bookoo’.
So my jab about it being a neologism was inadvertently on the nose, though belated by fifty years.
Not the lemming you replied to, but I’ve never seen the word booku before, and had no clue what it meant until your post. Still don’t know what beaucoup is doing in an English post but sure
For what it’s worth, I’ve heard this as well, but never seen it spelled before. My grandad and dad used to use it to essentially mean “a ridiculous amount”.
I have a hard time taking a rant seriously when it includes such a neologistic gem as ‘booku’.
Apologies - took it from a video that used it to describe a ludicrous amount of money being spent. Same spelling, by the way (from closed captions)
‘Beaucoup’ is the word you were looking for. Although Wiktionary says that ‘bookoo’ and similar spellings are indeed used alternatively, possibly popularised by US soldiers in Vietnam. And, although the French pronunciation is ‘boh-koo’, Louisianan is indeed ‘bookoo’.
So my jab about it being a neologism was inadvertently on the nose, though belated by fifty years.
How old does a word have to be to satisfy you?
“Beaucoup” is like 800 years old. Shitty spelling isn’t a neologism.
Lemmy users are never beating the reputation of taking anything and everything in the most literal way.
Yes, I have literally stolen the word “beaucoup” from you. ;-)
Not the lemming you replied to, but I’ve never seen the word booku before, and had no clue what it meant until your post. Still don’t know what beaucoup is doing in an English post but sure
For what it’s worth, I’ve heard this as well, but never seen it spelled before. My grandad and dad used to use it to essentially mean “a ridiculous amount”.
It’s a loanword.