Thanks, that’s exactly what I was looking for. Deeper down from there, I also found the information that:
Countries/languages were allowed to continue putting the € in front or behind, like where they put their currency sign before the euro was introduced.
Yes, for English, it was decided on before, because of the £ and $.
The English EU style guide says explicitly:
The euro sign is followed by the amount without space: “a sum of €30”
The same rule applies in Dutch, Irish and Maltese. In all other official EU languages the order is reversed; the amount is followed by a hard space and the euro sign: “une somme de 30 €”
I’m glad I could point you in the direction of the rabbit hole. It’s not for nothing that my name’s Alice :)
For me it was also a good read learning about how the various languages make the plural of euro. Some languages keep “euro” as the plural, some others have a plural form (which is fine), but some others have really weird shit with complex logic. I’m always fascinated by languages!
Thanks, that’s exactly what I was looking for. Deeper down from there, I also found the information that:
Sources:
I’m glad I could point you in the direction of the rabbit hole. It’s not for nothing that my name’s Alice :)
For me it was also a good read learning about how the various languages make the plural of euro. Some languages keep “euro” as the plural, some others have a plural form (which is fine), but some others have really weird shit with complex logic. I’m always fascinated by languages!
I’m just surprised the French don’t call it Orue.