UnGlazedGarlic@lemmy.blahaj.zone to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish · 5 hours agoslip and fall rulelemmy.blahaj.zoneimagemessage-square10linkfedilinkarrow-up1253
arrow-up1253imageslip and fall rulelemmy.blahaj.zoneUnGlazedGarlic@lemmy.blahaj.zone to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish · 5 hours agomessage-square10linkfedilink
minus-squareyetAnotherUser@discuss.tchncs.delinkfedilinkEnglisharrow-up14·5 hours agoMaybe he just doesn’t speak Portuguese
minus-squareteft@piefed.sociallinkfedilinkEnglisharrow-up11·4 hours agoThat’s Spanish. Portuguese would be “Cuidado! Piso Molhado”
minus-squarelugal@sopuli.xyzlinkfedilinkEnglisharrow-up1·16 minutes agoI still don’t know what it says but now I don’t know it in two languages
minus-squarebeegnyoshi@lemmy.ziplinkfedilinkEnglisharrow-up5·4 hours agoIf you replaced the first o in mojado with an i, the sign could have indeed been in portuguse!
minus-squaremorto@piefed.socialcakelinkfedilinkEnglisharrow-up1·50 minutes agoI see what you did there
Maybe he just doesn’t speak Portuguese
That’s Spanish. Portuguese would be “Cuidado! Piso Molhado”
I still don’t know what it says but now I don’t know it in two languages
If you replaced the first o in mojado with an i, the sign could have indeed been in portuguse!
I see what you did there